Lijst van exoniemen: verschil tussen versies
Uiterlijk
Geen bewerkingssamenvatting |
|||
| Regel 1: | Regel 1: | ||
Onderstaande lijst bevat exoniemen zoals gebruikt voor verschillende plaatsen, gebieden en objecten in [[Ihlane]] in het Nederlands, Arabisch en Italiaans. Officiële namen zijn '''dikgedrukt'''. Namen die heden ten dage vooral een historische connotatie hebben zijn ''cursief''. | Onderstaande lijst bevat exoniemen zoals gebruikt voor verschillende plaatsen, gebieden en objecten in [[Ihlane]] in het Nederlands, Arabisch en Italiaans. Officiële namen zijn '''dikgedrukt'''. Namen die heden ten dage vooral een historische connotatie hebben zijn ''cursief''. | ||
== Exoniemen in | == Exoniemen in gemeente [[Al-Qusur]] == | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Nederlands | ! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans | ||
! Arabisch | |||
! Arabisch (transl.) | |||
! Italiaans | |||
|- | |- | ||
| ''Borgen'' || '''القصور''' || Al-Quṣūr || Algiusure | |||
|| '''القصور''' | |||
|| Al-Quṣūr | |||
|| Algiusure | |||
|- | |- | ||
| ''De Oase'' || '''الواحة''' || Al-Wāḥa || ''Alguà'' | |||
|| '''الواحة''' | |||
|| Al-Wāḥa | |||
|| ''Alguà'' | |||
|- | |- | ||
| ''Oude Tempel'' || '''معبد قديم''' || Maʿbad Qadīm || ''Tempio Vecchio'' | |||
|| '''معبد قديم''' | |||
|| Maʿbad Qadīm | |||
|| ''Tempio Vecchio'' | |||
|- | |- | ||
| ''Wittenhuizen'' || '''الديار البيضاء''' || Al-Diyār Al-Bayḍā' || ''Le Case Bianche'' | |||
|| '''الديار البيضاء''' | |||
|| Al-Diyār Al-Bayḍā' | |||
|| ''Le Case Bianche'' | |||
|} | |} | ||
== Exoniemen in | == Exoniemen in gemeente [[Amsvorde]] == | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Nederlands | ! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans | ||
! Arabisch | |||
! Arabisch (transl.) | |||
! Italiaans | |||
|- | |- | ||
| '''Amsvorde''' || أمسفورد || Amsifurd || Annovorgia | |||
|| أمسفورد | |||
|| Amsifurd | |||
|| Annovorgia | |||
|- | |- | ||
| '''Iberië''' || إبيرية || Ibīriyya || ''Iberia'' | |||
|| إبيرية | |||
|| Ibīriyya | |||
|| ''Iberia'' | |||
|- | |- | ||
|| '''Venpoort''' | | '''Laan van Triomf''' || || || Viale del Trionfo | ||
|| | |- | ||
|| | | '''Laan van Zuid''' || || || Viale del Sud | ||
|| '' | |- | ||
| '''Sint Nicolaasbrug''' || || || Ponte San Nicola | |||
|- | |||
| '''Venpoort''' || وينبور || Waynbūr || ''Venaporta'' | |||
|} | |||
== Exoniemen in gemeente [[Arloheim]] == | |||
{| class="wikitable" | |||
! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans | |||
|- | |||
| '''Arloheim''' || أرلوهيم || Arlūhaym || Arlemia | |||
|- | |||
| '''Bovenkampse Wateren''' || || || Laghi di Bovenkamp | |||
|- | |||
| '''Campus''' || || || Città Universitaria | |||
|- | |||
| '''Fort van Raduyn''' || || || Forte Raduna | |||
|- | |||
| '''Forum''' || || || Foro | |||
|- | |||
| '''Lodewijk''' || || || Ludovico | |||
|- | |||
| '''Panderberg''' || || || Pandera | |||
|- | |||
| '''Sint Janskerk''' || || || Chiesa San Giovanni | |||
|- | |||
| '''Triarchieplein''' || || || Piazza Triarchia | |||
|- | |||
| '''UMC''' || || || CMU | |||
|- | |||
| '''Universiteit van Arloheim''' || || || Università Arlemiense | |||
|} | |||
== Exoniemen in gemeente [[Berkenhoven en Waesland]] == | |||
{| class="wikitable" | |||
! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans | |||
|- | |||
| '''Berg en Waes''' || || || Pantani | |||
|- | |||
| '''Berkenhoven''' || || || Bérgova | |||
|- | |||
| '''Grote Bladik''' || || || Biadica | |||
|} | |||
== Exoniemen in gemeente [[Danewolde]] == | |||
{| class="wikitable" | |||
! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans | |||
|- | |||
| '''Fremond''' || || || Fremonte | |||
|- | |||
| '''Fremond aan Zee''' || || || Lido di Fremonte | |||
|- | |||
| '''Rhaan'' || || || Rano | |||
|- | |||
| '''Roodkastel''' || || || Castrorosso | |||
|} | |||
== Exoniemen in gemeente [[Gaterade]] == | |||
{| class="wikitable" | |||
! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans | |||
|- | |||
| '''Poort''' || || || Gate | |||
|- | |||
| '''Haven''' || || || Marina | |||
|} | |||
== Exoniemen in gemeente [[Giedrecht]] == | |||
{| class="wikitable" | |||
! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans | |||
|} | |} | ||
== Exoniemen in | == Exoniemen in gemeente [['s-Groevenisse]] == | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Nederlands | ! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans | ||
! Arabisch | |||
! Arabisch (transl.) | |||
! Italiaans | |||
|- | |- | ||
| | | ''''s-Groevenisse''' || || || Escruvino | ||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|} | |} | ||
== Exoniemen in | == Exoniemen in gemeente [[Masarino]] == | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Nederlands | ! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans | ||
! Arabisch | |||
! Arabisch (transl.) | |||
! Italiaans | |||
|- | |- | ||
| ''Droogenhuizen'' || الديار الجافة || Al-Diyār Al-Jāfa || '''Casesecce''' | |||
|| الديار الجافة | |||
|| Al-Diyār Al-Jāfa | |||
|| '''Casesecce''' | |||
|- | |- | ||
| ''Wereldseind'' || نهاية الأرض || Nihāyat Al-'Arḍ || '''Finiterra''' | |||
|| نهاية الأرض | |||
|| Nihāyat Al-'Arḍ | |||
|| '''Finiterra''' | |||
|- | |- | ||
| ''Mansarijn'' || مامسرينو || Mānsarīnū || '''Masarino''' | |||
|| مامسرينو | |||
|| Mānsarīnū | |||
|| '''Masarino''' | |||
|- | |- | ||
| ''De Verheven Bergen'' || الجبل العالي || Al-Jabal Al-ʿĀlī || '''Altione''' | |||
|| الجبل العالي | |||
|| Al-Jabal Al-ʿĀlī | |||
|| '''Altione''' | |||
|} | |} | ||
== Exoniemen in | == Exoniemen in gemeente [[Mijdezinder]] == | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Nederlands | ! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans | ||
! Arabisch | |||
! Arabisch (transl.) | |||
! Italiaans | |||
|- | |- | ||
|| '''Nedelrand''' | | '''Slinger''' || || || Sienghera | ||
|| نيد الرايض | |} | ||
|| Nayd Al-Rāyiḍ | |||
|| ''Randesa'' | == Exoniemen in gemeente [[Nedersalwey]] == | ||
{| class="wikitable" | |||
! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans | |||
|- | |||
| '''Nedelrand''' || نيد الرايض || Nayd Al-Rāyiḍ || ''Randesa'' | |||
|- | |- | ||
| '''Nedersalwey''' || صلوي المنخفض || Ṣalway Al-Munkhafiḍ || Salveggio | |||
|| صلوي المنخفض | |- | ||
|| Ṣalway Al-Munkhafiḍ | | '''Salweybrug''' || || || Ponte Salveggio | ||
|| Salveggio | |} | ||
== Exoniemen in gemeente [[Negenaar]] == | |||
{| class="wikitable" | |||
! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans | |||
|} | |} | ||
== Exoniemen in | == Exoniemen in gemeente [[Polraaij]] == | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Nederlands | ! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans | ||
! Arabisch | |||
! Arabisch (transl.) | |||
! Italiaans | |||
|- | |- | ||
|| '''Greneylant''' | | '''De Afval''' || || || L'Abisso | ||
|| أرض الخضراء | |} | ||
|| Arḍ Al-Khadrā' | |||
|| ''' | == Exoniemen in gemeente [[Schieren]] == | ||
{| class="wikitable" | |||
! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans | |||
|- | |||
| '''Greneylant''' || أرض الخضراء || Arḍ Al-Khadrā' || '''Grenisola''' | |||
|- | |||
| '''Landraaf''' || الكروف || Al-Kurūf || '''Corvo''' | |||
|- | |||
| '''Schieren''' || الأسخاير || Al-Askhāyir || '''Scirano''' | |||
|} | |||
== Exoniemen in gemeente [[Stachteren-Nipsen]] == | |||
{| class="wikitable" | |||
! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans | |||
|- | |- | ||
| '''Nipsen''' || نصبة || Niṣba || ''Nissa'' | |||
|| | |||
|| | |||
|| '' | |||
|- | |- | ||
| '''Stachteren''' || استاختر| | Istākhtar || ''Stacchiane'' | |||
|| | |||
|| | |||
|| '' | |||
|} | |} | ||
== Exoniemen in | == Exoniemen in gemeente [[Ulstheim]] == | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Nederlands | ! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans | ||
! Arabisch | |||
! Arabisch (transl.) | |||
! Italiaans | |||
|- | |- | ||
| '''Lavijn''' || وادي الفين || Wādī Al-Fayn || Lavina | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|- | |- | ||
| '''Ockholm''' || أقهولم || Uqhūlm || ''Occiome'' | |||
|| | |- | ||
|| | | '''Ulstheim''' || ألستهيم || Ulsthaym || Ustino | ||
|| '' | |||
|} | |} | ||
== Exoniemen in | == Exoniemen in gemeente [[Urbigno]] == | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Nederlands | ! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans | ||
! Arabisch | |||
! Arabisch (transl.) | |||
! Italiaans | |||
|- | |- | ||
| | | '''t Gebed zonder Endt'' || صلاة بدون نهاية || Ṣalāa bidūn Nihāya || '''Storia Infinita''' | ||
|| | |||
|| | |||
|| ''' | |||
|- | |- | ||
| ''Orbijn'' || أربينيو || Urbīnyū || '''Urbigno''' | |||
|| | |||
|| | |||
|| ''' | |||
|- | |- | ||
| ''Ramuin'' || || || '''Ramune''' | |||
|| | |||
|| | |||
|| ''' | |||
|} | |} | ||
== Exoniemen in | == Exoniemen in gemeente [[Valverde]] == | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Nederlands | ! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans | ||
! Arabisch | |||
! Arabisch (transl.) | |||
! Italiaans | |||
|- | |- | ||
|| ''' | | ''Groenendal'' || وادي أخضر || Wādī 'Akhḍar || '''Valverde''' | ||
|| | |- | ||
|| | | ''Savenheim'' || الصفين || Al-Sulfayn || '''Sabbiane''' | ||
|| | |- | ||
| ''Sint Mattheüs'' || || || '''San Matteo''' | |||
|- | |||
| ''Victorie'' || النصر || Al-Naṣr || '''Vittoria''' | |||
|} | |||
== Exoniemen in gemeente [[Woenslaken]] == | |||
{| class="wikitable" | |||
! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans | |||
|} | |||
== Exoniemen in gemeente [[Zonnemarsen]] == | |||
{| class="wikitable" | |||
! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans | |||
|- | |- | ||
| '''Vlieringen'' || || || Fleringhere | |||
|| | |} | ||
|| | |||
|| | == Exoniemen in openbaar lichaam [[Monti Levanti]] == | ||
{| class="wikitable" | |||
! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans | |||
|- | |- | ||
| ''Zeepunt'' || || || '''Punto del Mare''' | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|} | |} | ||
== Exoniemen in | == Exoniemen in openbaar lichaam [[Noordersluizen]] == | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Nederlands | ! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans | ||
! Arabisch | |||
! Arabisch (transl.) | |||
! Italiaans | |||
|- | |- | ||
| | | '''Noordersluizen''' || || || Conce del Nord | ||
|| | |- | ||
|| | | '''Zwettem''' || || || Suetto | ||
|| ''' | |} | ||
== Exoniemen in openbaar lichaam [[Sint Janszand]] == | |||
{| class="wikitable" | |||
! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans | |||
|- | |- | ||
| | | '''Sint Jan bij de Oase''' || || || San Giovanni all'Oasi | ||
|| | |||
|| | |||
|| ' | |||
|} | |} | ||
[[Categorie:Lijst]] | [[Categorie:Lijst]] | ||
Versie van 3 mrt 2024 14:20
Onderstaande lijst bevat exoniemen zoals gebruikt voor verschillende plaatsen, gebieden en objecten in Ihlane in het Nederlands, Arabisch en Italiaans. Officiële namen zijn dikgedrukt. Namen die heden ten dage vooral een historische connotatie hebben zijn cursief.
Exoniemen in gemeente Al-Qusur
| Nederlands | Arabisch | Arabisch (transl.) | Italiaans |
|---|---|---|---|
| Borgen | القصور | Al-Quṣūr | Algiusure |
| De Oase | الواحة | Al-Wāḥa | Alguà |
| Oude Tempel | معبد قديم | Maʿbad Qadīm | Tempio Vecchio |
| Wittenhuizen | الديار البيضاء | Al-Diyār Al-Bayḍā' | Le Case Bianche |
Exoniemen in gemeente Amsvorde
| Nederlands | Arabisch | Arabisch (transl.) | Italiaans |
|---|---|---|---|
| Amsvorde | أمسفورد | Amsifurd | Annovorgia |
| Iberië | إبيرية | Ibīriyya | Iberia |
| Laan van Triomf | Viale del Trionfo | ||
| Laan van Zuid | Viale del Sud | ||
| Sint Nicolaasbrug | Ponte San Nicola | ||
| Venpoort | وينبور | Waynbūr | Venaporta |
Exoniemen in gemeente Arloheim
| Nederlands | Arabisch | Arabisch (transl.) | Italiaans |
|---|---|---|---|
| Arloheim | أرلوهيم | Arlūhaym | Arlemia |
| Bovenkampse Wateren | Laghi di Bovenkamp | ||
| Campus | Città Universitaria | ||
| Fort van Raduyn | Forte Raduna | ||
| Forum | Foro | ||
| Lodewijk | Ludovico | ||
| Panderberg | Pandera | ||
| Sint Janskerk | Chiesa San Giovanni | ||
| Triarchieplein | Piazza Triarchia | ||
| UMC | CMU | ||
| Universiteit van Arloheim | Università Arlemiense |
Exoniemen in gemeente Berkenhoven en Waesland
| Nederlands | Arabisch | Arabisch (transl.) | Italiaans |
|---|---|---|---|
| Berg en Waes | Pantani | ||
| Berkenhoven | Bérgova | ||
| Grote Bladik | Biadica |
Exoniemen in gemeente Danewolde
| Nederlands | Arabisch | Arabisch (transl.) | Italiaans |
|---|---|---|---|
| Fremond | Fremonte | ||
| Fremond aan Zee | Lido di Fremonte | ||
| 'Rhaan | Rano | ||
| Roodkastel | Castrorosso |
Exoniemen in gemeente Gaterade
| Nederlands | Arabisch | Arabisch (transl.) | Italiaans |
|---|---|---|---|
| Poort | Gate | ||
| Haven | Marina |
Exoniemen in gemeente Giedrecht
| Nederlands | Arabisch | Arabisch (transl.) | Italiaans |
|---|
Exoniemen in gemeente 's-Groevenisse
| Nederlands | Arabisch | Arabisch (transl.) | Italiaans |
|---|---|---|---|
| 's-Groevenisse | Escruvino |
Exoniemen in gemeente Masarino
| Nederlands | Arabisch | Arabisch (transl.) | Italiaans |
|---|---|---|---|
| Droogenhuizen | الديار الجافة | Al-Diyār Al-Jāfa | Casesecce |
| Wereldseind | نهاية الأرض | Nihāyat Al-'Arḍ | Finiterra |
| Mansarijn | مامسرينو | Mānsarīnū | Masarino |
| De Verheven Bergen | الجبل العالي | Al-Jabal Al-ʿĀlī | Altione |
Exoniemen in gemeente Mijdezinder
| Nederlands | Arabisch | Arabisch (transl.) | Italiaans |
|---|---|---|---|
| Slinger | Sienghera |
Exoniemen in gemeente Nedersalwey
| Nederlands | Arabisch | Arabisch (transl.) | Italiaans |
|---|---|---|---|
| Nedelrand | نيد الرايض | Nayd Al-Rāyiḍ | Randesa |
| Nedersalwey | صلوي المنخفض | Ṣalway Al-Munkhafiḍ | Salveggio |
| Salweybrug | Ponte Salveggio |
Exoniemen in gemeente Negenaar
| Nederlands | Arabisch | Arabisch (transl.) | Italiaans |
|---|
Exoniemen in gemeente Polraaij
| Nederlands | Arabisch | Arabisch (transl.) | Italiaans |
|---|---|---|---|
| De Afval | L'Abisso |
Exoniemen in gemeente Schieren
| Nederlands | Arabisch | Arabisch (transl.) | Italiaans |
|---|---|---|---|
| Greneylant | أرض الخضراء | Arḍ Al-Khadrā' | Grenisola |
| Landraaf | الكروف | Al-Kurūf | Corvo |
| Schieren | الأسخاير | Al-Askhāyir | Scirano |
Exoniemen in gemeente Stachteren-Nipsen
| Nederlands | Arabisch | Arabisch (transl.) | Italiaans |
|---|---|---|---|
| Nipsen | نصبة | Niṣba | Nissa |
| Stachteren | | Istākhtar | Stacchiane |
Exoniemen in gemeente Ulstheim
| Nederlands | Arabisch | Arabisch (transl.) | Italiaans |
|---|---|---|---|
| Lavijn | وادي الفين | Wādī Al-Fayn | Lavina |
| Ockholm | أقهولم | Uqhūlm | Occiome |
| Ulstheim | ألستهيم | Ulsthaym | Ustino |
Exoniemen in gemeente Urbigno
| Nederlands | Arabisch | Arabisch (transl.) | Italiaans |
|---|---|---|---|
| 't Gebed zonder Endt | صلاة بدون نهاية | Ṣalāa bidūn Nihāya | Storia Infinita |
| Orbijn | أربينيو | Urbīnyū | Urbigno |
| Ramuin | Ramune |
Exoniemen in gemeente Valverde
| Nederlands | Arabisch | Arabisch (transl.) | Italiaans |
|---|---|---|---|
| Groenendal | وادي أخضر | Wādī 'Akhḍar | Valverde |
| Savenheim | الصفين | Al-Sulfayn | Sabbiane |
| Sint Mattheüs | San Matteo | ||
| Victorie | النصر | Al-Naṣr | Vittoria |
Exoniemen in gemeente Woenslaken
| Nederlands | Arabisch | Arabisch (transl.) | Italiaans |
|---|
Exoniemen in gemeente Zonnemarsen
| Nederlands | Arabisch | Arabisch (transl.) | Italiaans |
|---|---|---|---|
| 'Vlieringen | Fleringhere |
Exoniemen in openbaar lichaam Monti Levanti
| Nederlands | Arabisch | Arabisch (transl.) | Italiaans |
|---|---|---|---|
| Zeepunt | Punto del Mare |
Exoniemen in openbaar lichaam Noordersluizen
| Nederlands | Arabisch | Arabisch (transl.) | Italiaans |
|---|---|---|---|
| Noordersluizen | Conce del Nord | ||
| Zwettem | Suetto |
Exoniemen in openbaar lichaam Sint Janszand
| Nederlands | Arabisch | Arabisch (transl.) | Italiaans |
|---|---|---|---|
| Sint Jan bij de Oase | San Giovanni all'Oasi |