Lijst van exoniemen: verschil tussen versies

Uit Arlopedia
 
(22 tussenliggende versies door 2 gebruikers niet weergegeven)
Regel 1: Regel 1:
Onderstaande lijst bevat exoniemen zoals gebruikt voor verschillende plaatsen, gebieden en objecten in [[Ihlane]] in het Nederlands, Arabisch en Italiaans. Officiële namen zijn '''dikgedrukt'''. Namen die heden ten dage vooral een historische connotatie hebben zijn ''cursief''.
Onderstaande lijst bevat exoniemen zoals gebruikt voor verschillende plaatsen, gebieden en objecten in [[Ihlane]] in het Nederlands, Arabisch en Italiaans. Officiële namen zijn '''dikgedrukt'''. Namen die heden ten dage vooral een historische connotatie hebben zijn ''cursief''.


== Exoniemen in de gemeente Al-Qusur ==
== Exoniemen in gemeente [[Al-Qusur]] ==
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Nederlands
! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans
! Arabisch
! Arabisch (transl.)
! Italiaans
|-
|-
|| ''Borgen''
| ''Borgen'' || '''القصور''' || Al-Quṣūr || Algiusure
|| '''القصور'''
|| Al-Quṣūr
|| Algiusure
|-
|-
|| ''De Oase''
| ''De Oase'' || '''الواحة''' || Al-Wāḥa || ''Alguà''
|| '''الواحة'''
|| Al-Wāḥa
|| ''Alguà''
|-
|-
|| ''Oude Tempel''
| ''Oude Tempel'' || '''معبد قديم''' || Maʿbad Qadīm || ''Tempio Vecchio''
|| '''معبد قديم'''
|| Maʿbad Qadīm
|| ''Tempio Vecchio''
|-
|-
|| ''Wittenhuizen''
| ''Wittenhuizen'' || '''الديار البيضاء''' || Al-Diyār Al-Bayḍā' || ''Le Case Bianche''
|| '''الديار البيضاء'''
|| Al-Diyār Al-Bayḍā'
|| ''Le Case Bianche''
|}
|}


== Exoniemen in de gemeente Amsvorde ==
== Exoniemen in gemeente [[Amsvorde]] ==
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Nederlands
! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans
! Arabisch
! Arabisch (transl.)
! Italiaans
|-
|-
|| '''Amsvorde'''
| '''Amsvorde''' || أمسفورد || Amsifurd || Annovorgia
|| أمسفورد
|| Amsifurd
|| Annovorgia
|-
|-
|| '''Iberië'''
| '''Iberië''' || إبيرية || Ibīriyya || ''Iberia''
|| إبيرية
|| Ibīriyya
|| ''Iberia''
|-
|-
|| '''Venpoort'''
| '''Laan van Triomf''' || طريق الانتصار|| Ṭarīq Al-Intiṣār || ''Viale del Trionfo''
|| وينبور
|-
|| Waynbūr
| '''Laan van Zuid''' || طريق الجنوب || Ṭarīq Al-Janūb || ''Viale del Sud''
|| ''Venaporta''
|-
| '''Sint Nicolaasbrug''' || قنطرة سانت نيكولاس|| Qanṭarat Sānt Nīkūlās || ''Ponte San Nicola''
|-
| '''Venpoort''' || وينبور || Waynbūr || ''Venaporta''
|}
 
== Exoniemen in gemeente [[Arloheim]] ==
{| class="wikitable"
! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans
|-
| '''Arloheim''' || أرلوهيم || Arlūhaym || Arlemia
|-
| '''Bovenkampse Wateren''' || البحيرات الزرقاء|| Al-Bukhirāt Al-Zarqā' || Laghi di Bovenkamp
|-
| '''Campus''' ||حرم الجامعة ||Ḥaram Al-Jamʿa  || Città Universitaria
|-
| '''Fort van Raduyn''' || قصر راديون || Qaṣr Rādyūn || Forte Raduna
|-
| '''Forum''' || الميدان || Al-Maydān || Foro
|-
| '''Lodewijk''' || لودويك|| Lūdwīk || Ludovico
|-
| '''Panderberg''' || بنترة||Bantara || Pandera
|-
| '''Sint Janskerk''' || كنيسة مار يوحنا|| Kanīsat Mār Yūḥanā || Chiesa San Giovanni
|-
| '''Triarchieplein''' || ميدان التلات الوزراء || Maydān Al-Talāt Wuzarā' || Piazza Triarchia
|-
| '''UMC''' ||مستشفى الجامعة|| Mustašfā Al-Jāmʿa || CMU
|-
| '''Universiteit van Arloheim''' || جامعة أرلوهيم || Jamʿat Arlūhaym || Università Arlemiense
|}
|}


== Exoniemen in de gemeente Arloheim ==
== Exoniemen in gemeente [[Berkenhoven en Waesland]] ==
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Nederlands
! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans
! Arabisch
|-
! Arabisch (transl.)
| '''Berg en Waes''' || الجبل والدخان|| Al-Jabal wa-l-Dukhān || Pantani
! Italiaans
|-
| '''Berkenhoven''' || برغوف || Birghūf || Bérgova
|-
|-
|| '''Arloheim'''
| '''Grote Bladik''' || وديق|| Wadīq|| Biadica
|| أرلوهيم
|| Arlūhaym
|| Arlemia
|}
|}


== Exoniemen in de gemeente Masarino ==
== Exoniemen in gemeente [[Danewolde]] ==
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Nederlands
! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans
! Arabisch
|-
! Arabisch (transl.)
| '''Fremond''' || فريمون || Frīmūn || Fremonte
! Italiaans
|-
| '''Fremond aan Zee''' || فريمون جانب البحر || Frīmūn Jānib Al-Baḥr || Lido di Fremonte
|-
| '''Rhaan'' || رانو || Rānū || Rano
|-
|-
|| ''Droogenhuizen''
| '''Roodkastel''' || قصر أحمر || Qaṣr Aḥmar || Castrorosso
|| الديار الجافة
|}
|| Al-Diyār Al-Jāfa
 
|| '''Casesecce'''
== Exoniemen in gemeente [[Gaterade]] ==
{| class="wikitable"
! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans
|-
|-
|| ''Wereldseind''
| '''Poort''' || باب || Bāb || Gate
|| نهاية الأرض
|| Nihāyat Al-'Arḍ
|| '''Finiterra'''
|-
|-
|| ''Mansarijn''
| '''Haven''' || ميناء|| Mīnā' || Marina
|| مامسرينو
|}
|| Mānsarīnū
 
|| '''Mansarino'''
== Exoniemen in gemeente [['s-Groevenisse]] ==
{| class="wikitable"
! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans
|-
|-
|| ''De Verheven Bergen''
| ''''s-Groevenisse''' || جزيرة المقلع || Jazīrat Al-Maqlaʿ || Escruvino
|| الجبل العالي
|| Al-Jabal Al-ʿĀlī
|| '''Altione'''
|}
|}


== Exoniemen in de gemeente Nedersalwey ==
== Exoniemen in gemeente [[Masarino]] ==
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Nederlands
! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans
! Arabisch
|-
! Arabisch (transl.)
| ''Droogenhuizen'' || الديار الجافة || Al-Diyār Al-Jāfa || '''Casesecce'''
! Italiaans
|-
| ''Wereldseind'' || نهاية الأرض || Nihāyat Al-'Arḍ || '''Finiterra'''
|-
| ''Mansarijn'' || مامسرينو || Mānsarīnū || '''Masarino'''
|-
|-
|| '''Nedelrand'''
| ''De Verheven Bergen'' || الجبل العالي || Al-Jabal Al-ʿĀlī || '''Altione'''
|| نيد الرايض
|}
|| Nayd Al-Rāyiḍ
 
|| ''Randesa''
== Exoniemen in gemeente [[Mijdezinder]] ==
{| class="wikitable"
! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans
|-
| '''Slinger''' || شانجاير || Šānjāyir || Sienghera
|}
 
== Exoniemen in gemeente [[Nedersalwey]] ==
{| class="wikitable"
! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans
|-
| '''Nedelrand''' || نيد الرايض || Nayd Al-Rāyiḍ || ''Randesa''
|-  
|-  
|| '''Nedersalwey'''
| '''Nedersalwey''' || صلوي المنخفض || Ṣalway Al-Munkhafiḍ || Salveggio
|| صلوي المنخفض
|-
|| Ṣalway Al-Munkhafiḍ
| '''Salweybrug''' || قنطرة صلوي || Qanṭarat Ṣalway || Ponte Salveggio
|| Salveggio
|}
 
== Exoniemen in gemeente [[Polraaij]] ==
{| class="wikitable"
! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans
|-
| '''De Afval''' || زبالة|| Zabāla || L'Abisso
|}
|}


== Exoniemen in de gemeente Schieren ==
== Exoniemen in gemeente [[Schieren]] ==
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Nederlands
! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans
! Arabisch
! Arabisch (transl.)
! Italiaans
|-
|-
|| '''Greneylant'''
| '''Greneylant''' || أرض الخضراء || Arḍ Al-Khaḍrā' || '''Grenisola'''
|| أرض الخضراء
|| Arḍ Al-Khadrā'
|| '''Grenisola'''
|-
|-
|| '''Landraaf'''
| '''Landraaf''' || الكروف || Al-Kurūf || '''Corvo'''
|| الكروف
|| Al-Kurūf
|| '''Corvo'''
|-
|-
|| '''Schieren'''
| '''Schieren''' || الأسخاير || Al-Askhāyir || '''Scirano'''
|| الأسخاير
|| Al-Askhāyir
|| '''Scirano'''
|}
|}


== Exoniemen in de gemeente Stachteren-Nipsen ==
== Exoniemen in gemeente [[Stachteren-Nipsen]] ==
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Nederlands
! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans
! Arabisch
! Arabisch (transl.)
! Italiaans
|-
|-
|| '''Nipsen'''
| '''Nipsen''' || نصبة || Niṣba || ''Nissa''
|| نصبة
|| Niṣba
|| ''Nissa''
|-
|-
|| '''Stachteren'''
| '''Stachteren''' || استاختر || Istākhtar || ''Stacchiane''
|| استاختر
|| Istākhtar
|| ''Stacchiane''
|}
|}


== Exoniemen in de gemeente Valverde ==
== Exoniemen in gemeente [[Ulstheim]] ==
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Nederlands
! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans
! Arabisch
! Arabisch (transl.)
! Italiaans
|-
|-
|| ''Groenendal''
| '''Lavijn''' || وادي الفين || Wādī Al-Fayn || Lavina
|| وادي أخضر
|| Wādī 'Akhḍar
|| '''Valverde'''
|-
|-
|| ''Savenheim''
| '''Ockholm''' || أقهولم || Uqhūlm || ''Occiome''
|| الصفين
|| Al-Sulfayn
|| '''Sabbiane'''
|-
|-
|| ''Victorie''
| '''Ulstheim''' || ألستهيم || Ulsthaym || Ustino
|| النصر
|| Al-Naṣr
|| '''Vittoria'''
|}
|}


== Exoniemen in de gemeente Ulstheim ==
== Exoniemen in gemeente [[Urbigno]] ==
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Nederlands
! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans
! Arabisch
! Arabisch (transl.)
! Italiaans
|-
|-
|| '''Lavijn'''
| '''t Gebed zonder Endt'' || صلاة بدون نهاية || Ṣalāa bidūn Nihāya || '''Storia Infinita'''
|| وادي الفين
|| Wādī Al-Fayn
|| Lavina
|-
|-
|| '''Ockholm'''
| ''Orbijn'' || أربينيو || Urbīnyū || '''Urbigno'''
|| أقهولم
|| Uqhūlm
|| ''Occiome''
|-
|-
|| '''Ulstheim'''
| ''Ramuin'' || راكون|| Rāmūn || '''Ramune'''
|| ألستهيم
|| Ulsthaym
|| Ustino
|}
|}


== Exoniemen in de gemeente Urbigno ==
== Exoniemen in gemeente [[Valverde]] ==
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Nederlands
! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans
! Arabisch
|-
! Arabisch (transl.)
| ''Groenendal'' || وادي أخضر || Wādī 'Akhḍar || '''Valverde'''
! Italiaans
|-
| ''Savenheim'' || الصفين || Al-Sulfayn || '''Sabbiane'''
|-
| ''Sint Mattheüs'' || سانت ماتيوس || Sānt Mātyūs || '''San Matteo'''
|-
|-
|| '''t Gebed zonder Endt''
| ''Victorie'' || النصر || Al-Naṣr || '''Vittoria'''
|| صلاة بدون نهاية
|}
|| Ṣalāa bidūn Nihāya
 
|| '''Storia Infinita'''
== Exoniemen in gemeente [[Zonnemarsen]] ==
{| class="wikitable"
! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans
|-
| '''Vlieringen''' || فلرانج || Falāranj || Fleringhere
|}
 
== Exoniemen in openbaar lichaam [[Monti Levanti]] ==
{| class="wikitable"
! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans
|-
| ''Zeepunt'' || نقطة البحر  || Nuqṭa Al-Baḥr|| '''Punto del Mare'''
|}
 
== Exoniemen in openbaar lichaam [[Noordersluizen]] ==
{| class="wikitable"
! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans
|-
| '''Noordersluizen''' || الأقفال الشاملية || Al-Aqfāl Al-Šāmiliyya || Chiuse Settentrionali
|-
| '''Zwettem''' || سويت || Suwīt || Suetto
|}
 
== Exoniemen in openbaar lichaam [[Sint Janszand]] ==
{| class="wikitable"
! Nederlands !! Arabisch !! Arabisch (transl.) !! Italiaans
|-
|-
|| ''Orbijn''
| '''Sint Jan bij de Oase''' || مار يحنا جانب الواحة || Mār Yuḥanā Jānib Al-Wāḥa || San Giovanni all'Oasi
|| أربينيو
|| Urbīnyū
|| '''Urbigno'''
|}
|}


[[Categorie:Lijst]]
[[Categorie:Lijst]]

Huidige versie van 6 mrt 2024 om 23:30

Onderstaande lijst bevat exoniemen zoals gebruikt voor verschillende plaatsen, gebieden en objecten in Ihlane in het Nederlands, Arabisch en Italiaans. Officiële namen zijn dikgedrukt. Namen die heden ten dage vooral een historische connotatie hebben zijn cursief.

Exoniemen in gemeente Al-Qusur

Nederlands Arabisch Arabisch (transl.) Italiaans
Borgen القصور Al-Quṣūr Algiusure
De Oase الواحة Al-Wāḥa Alguà
Oude Tempel معبد قديم Maʿbad Qadīm Tempio Vecchio
Wittenhuizen الديار البيضاء Al-Diyār Al-Bayḍā' Le Case Bianche

Exoniemen in gemeente Amsvorde

Nederlands Arabisch Arabisch (transl.) Italiaans
Amsvorde أمسفورد Amsifurd Annovorgia
Iberië إبيرية Ibīriyya Iberia
Laan van Triomf طريق الانتصار Ṭarīq Al-Intiṣār Viale del Trionfo
Laan van Zuid طريق الجنوب Ṭarīq Al-Janūb Viale del Sud
Sint Nicolaasbrug قنطرة سانت نيكولاس Qanṭarat Sānt Nīkūlās Ponte San Nicola
Venpoort وينبور Waynbūr Venaporta

Exoniemen in gemeente Arloheim

Nederlands Arabisch Arabisch (transl.) Italiaans
Arloheim أرلوهيم Arlūhaym Arlemia
Bovenkampse Wateren البحيرات الزرقاء Al-Bukhirāt Al-Zarqā' Laghi di Bovenkamp
Campus حرم الجامعة Ḥaram Al-Jamʿa Città Universitaria
Fort van Raduyn قصر راديون Qaṣr Rādyūn Forte Raduna
Forum الميدان Al-Maydān Foro
Lodewijk لودويك Lūdwīk Ludovico
Panderberg بنترة Bantara Pandera
Sint Janskerk كنيسة مار يوحنا Kanīsat Mār Yūḥanā Chiesa San Giovanni
Triarchieplein ميدان التلات الوزراء Maydān Al-Talāt Wuzarā' Piazza Triarchia
UMC مستشفى الجامعة Mustašfā Al-Jāmʿa CMU
Universiteit van Arloheim جامعة أرلوهيم Jamʿat Arlūhaym Università Arlemiense

Exoniemen in gemeente Berkenhoven en Waesland

Nederlands Arabisch Arabisch (transl.) Italiaans
Berg en Waes الجبل والدخان Al-Jabal wa-l-Dukhān Pantani
Berkenhoven برغوف Birghūf Bérgova
Grote Bladik وديق Wadīq Biadica

Exoniemen in gemeente Danewolde

Nederlands Arabisch Arabisch (transl.) Italiaans
Fremond فريمون Frīmūn Fremonte
Fremond aan Zee فريمون جانب البحر Frīmūn Jānib Al-Baḥr Lido di Fremonte
'Rhaan رانو Rānū Rano
Roodkastel قصر أحمر Qaṣr Aḥmar Castrorosso

Exoniemen in gemeente Gaterade

Nederlands Arabisch Arabisch (transl.) Italiaans
Poort باب Bāb Gate
Haven ميناء Mīnā' Marina

Exoniemen in gemeente 's-Groevenisse

Nederlands Arabisch Arabisch (transl.) Italiaans
's-Groevenisse جزيرة المقلع Jazīrat Al-Maqlaʿ Escruvino

Exoniemen in gemeente Masarino

Nederlands Arabisch Arabisch (transl.) Italiaans
Droogenhuizen الديار الجافة Al-Diyār Al-Jāfa Casesecce
Wereldseind نهاية الأرض Nihāyat Al-'Arḍ Finiterra
Mansarijn مامسرينو Mānsarīnū Masarino
De Verheven Bergen الجبل العالي Al-Jabal Al-ʿĀlī Altione

Exoniemen in gemeente Mijdezinder

Nederlands Arabisch Arabisch (transl.) Italiaans
Slinger شانجاير Šānjāyir Sienghera

Exoniemen in gemeente Nedersalwey

Nederlands Arabisch Arabisch (transl.) Italiaans
Nedelrand نيد الرايض Nayd Al-Rāyiḍ Randesa
Nedersalwey صلوي المنخفض Ṣalway Al-Munkhafiḍ Salveggio
Salweybrug قنطرة صلوي Qanṭarat Ṣalway Ponte Salveggio

Exoniemen in gemeente Polraaij

Nederlands Arabisch Arabisch (transl.) Italiaans
De Afval زبالة Zabāla L'Abisso

Exoniemen in gemeente Schieren

Nederlands Arabisch Arabisch (transl.) Italiaans
Greneylant أرض الخضراء Arḍ Al-Khaḍrā' Grenisola
Landraaf الكروف Al-Kurūf Corvo
Schieren الأسخاير Al-Askhāyir Scirano

Exoniemen in gemeente Stachteren-Nipsen

Nederlands Arabisch Arabisch (transl.) Italiaans
Nipsen نصبة Niṣba Nissa
Stachteren استاختر Istākhtar Stacchiane

Exoniemen in gemeente Ulstheim

Nederlands Arabisch Arabisch (transl.) Italiaans
Lavijn وادي الفين Wādī Al-Fayn Lavina
Ockholm أقهولم Uqhūlm Occiome
Ulstheim ألستهيم Ulsthaym Ustino

Exoniemen in gemeente Urbigno

Nederlands Arabisch Arabisch (transl.) Italiaans
't Gebed zonder Endt صلاة بدون نهاية Ṣalāa bidūn Nihāya Storia Infinita
Orbijn أربينيو Urbīnyū Urbigno
Ramuin راكون Rāmūn Ramune

Exoniemen in gemeente Valverde

Nederlands Arabisch Arabisch (transl.) Italiaans
Groenendal وادي أخضر Wādī 'Akhḍar Valverde
Savenheim الصفين Al-Sulfayn Sabbiane
Sint Mattheüs سانت ماتيوس Sānt Mātyūs San Matteo
Victorie النصر Al-Naṣr Vittoria

Exoniemen in gemeente Zonnemarsen

Nederlands Arabisch Arabisch (transl.) Italiaans
Vlieringen فلرانج Falāranj Fleringhere

Exoniemen in openbaar lichaam Monti Levanti

Nederlands Arabisch Arabisch (transl.) Italiaans
Zeepunt نقطة البحر Nuqṭa Al-Baḥr Punto del Mare

Exoniemen in openbaar lichaam Noordersluizen

Nederlands Arabisch Arabisch (transl.) Italiaans
Noordersluizen الأقفال الشاملية Al-Aqfāl Al-Šāmiliyya Chiuse Settentrionali
Zwettem سويت Suwīt Suetto

Exoniemen in openbaar lichaam Sint Janszand

Nederlands Arabisch Arabisch (transl.) Italiaans
Sint Jan bij de Oase مار يحنا جانب الواحة Mār Yuḥanā Jānib Al-Wāḥa San Giovanni all'Oasi